|
Bereishis
Verse 1: The man knew.232
This had already [occured] before the previous narrative [i.e.,] before he sinned and was exiled from Gan Eden. This is also [true of] the conception and birth. Had it said {Hebrew Ref} it would imply that after he was exiled children were born to him. Verse 2: A shepherd.237
Because the earth was cursed he refrained from working it. Verse 3: Some fruit of the soil.238
From the worst [of the fruit]. There is an Aggadah that says239 that it was linseed. (An alternate explanation: "from the fruit" means, from whatever was at hand neither good, and [certainly] not the best). Verse 4: [He] paid regard.
[Means:] and he turned towards. Similarly [in verse 5] {Hebrew Ref} means: "[And to his offering] he paid no regard." Similarly: {Hebrew Ref} [means:] "Do not turn."240 Similarly: {Hebrew Ref} [means:] "Turned from him."241 Verse 7: Is this not so -- if you improve.
The explanation is as explained in Targum.243 Verse 8: Kayin said.244
He engaged him in argument and dispute in order to find a pretext to kill him.245 Concerning this there are Aggadaic expositions,246 but this is the plain explanation of the verse. Verse 9: Where is your brother, Hevel?247
For the purpose of engaging him in calm conversation so that he may repent and say: "I killed him and have sinned to You." Verse 10: Your brother's blood.249
[Referring to] his blood and the blood of his descendants. An alternate explanation: he inflicted him with many wounds250 for he did not know at which point his soul would depart.251 Verse 11: You are cursed from the ground.252
I.e., even more than it had already been cursed for its sin. Here, too, it continued to sin. Verse 12: Unsettled and a wanderer.
"You have no permission to dwell in one place. Verse 13: My sin is greater that I can bear.253
An incredulous question.254 [Kayin saying:] "You [G-d] bear the [worlds] above and below and you cannot manage to bear my sin?"255 Verse 15: Therefore, whoever kills Kayin.256
This is one of those verses in which words are brief and its meaning is only hinted without elaborating. [The proper explanation is:] Therefore, [the words,] "Whoever kills Kayin" convey a stern threat: thus will be done to him, such and such will be his punishment, without specifying what his punishment will be. Verse 16: Kayin went.264
[Meaning:] he left with humility as one who is a deceiver of the One Most High.265 Verse 17: [Kayin] was building a city and he named the city as a memorial after his son, Chanoch. Verse 18: Irad had a son.
There are places where it says
concerning the male -- {Hebrew Ref}
and other places where it says {Hebrew Ref}
because the verb {Hebrew Ref} can be used [to convey] two ideas:
1) [in reference] to a woman giving birth,
naître in Old French [to give birth]
and 2) the man's begetting
engendrer in Old French [to beget].
When it says {Hebrew Ref} in the {Hebrew Ref}
Verse 19: Lemech married.
Two women.
This was the custom of the Flood generation --
one [wife] for child-bearing
and one for conjugal relations.
The one for conjugal relations
would be given a sterilizing medicine
so that she should become barren.
She would be adorned like a bride
and fed delicious foods,
while her fellow-wife would be neglected
and mourn as a widow.
This was expressed by Iyov:
"He supports the barren one that bears no children
and does nothing good for the widow,"277
as is explained in the Aggadah of Chapter Chelek.278
Adah.
She was the one intended for child-bearing.
So called because she was repulsive to him
and was kept away from him.
(Other versions: from dining with him).
{Hebrew Ref} is Aramaic for "kept away."279
Tzillah.
She was the one intended for conjugal relations.
So called because she resided always in his shadow.
These are Aggadaic interpretations in Bereishis Rabbah.280
Verse 20: Father of
those who live in tents and breed cattle.
[Father of] all who handle [play] the harp and flute.
To make music for idol-worship.
Verse 22: Tuval Kayin.285
Who sharpened everything that cuts
copper and iron.
[Meaning:] sharpens the tools
[used for working with] copper and iron
as in: "He sharpened his eyes upon me."287
The word {Hebrew Ref} is not in the {Hebrew Ref} form288
but, rather in the {Hebrew Ref} form,
for it is vocalized with a {Hebrew Ref}
with the accent on the last syllable289
thereby saying: he sharpens and polishes
all tools used for copper and iron.
Naamah.
She was Noah's wife, (according to Bereishis Rabbah.)290
Verse 23: Hear my voice.291
Hear my voice.
[Meaning:] "Agree to have conjugal relations with me.
Was then the man whom I killed
killed by my wounding?"
[I.e.,] did I wound him intentionally,
that the wounding be attributed to me?
And the child that I killed,
was it killed by my blow?
I.e., by my [intentional] blow."
[Lemech's statement being] an exclamatory question,
"Did I not act accidentally
and not intentionally?
That is not a wound attributable to me
and that is not a blow attributable to me."
By my wounding.
[Means:] a wound inflicted by sword or arrow
macheure, in Old French.
Verse 24: If Kayin shall be avenged sevenfold.293
Seventy-seven [fold].
A term meaning many periods of seven generations
is used here.
So expounds R. Tanchuma.294
But the Midrash Bereishis Rabbah295 [states:]
Lemech killed no one.
His wives separated from him
once they gave birth to children
because it had been decreed
to annihilate the descendants of Kayin
after seven generations.
They said "Why should we give birth in vain?
Tomorrow the Flood will come
and sweep everything away."
And he responded to them:
"Did I kill a man with my wound?"
[Meaning:] "Did I kill [anyone like] Hevel
who was manly in stature and young in years,
that my children be annihilated for that sin?
Just as Kayin, who committed murder
yet his punishment was suspended for seven generations,
then, I who have killed no one,
certainly should have my punishment suspended
for many seven-generation periods!"
This is an absurd kal vachomer296
for, if so, then G-d could never exact his debt
nor fulfill his word.297
Verse 25: Adam knew, etc.298
Adam knew, etc.
What does {Hebrew Ref} [again] signify?
It comes to teach
that his desire for her was greater than before.301
Verse 26: Then [men] began.
|